<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>B438's home &#187; Cat</title>
	<atom:link href="http://b438.hkbrda.org/blog/category/gen/cat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://b438.hkbrda.org/blog</link>
	<description>Serving Commuters on the Tsuen Wan Line</description>
	<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2011 09:03:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Reading Week 雜 記 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/10/19/reading-week/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/10/19/reading-week/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 15:49:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cat]]></category>
		<category><![CDATA[Transport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=796</guid>
		<description><![CDATA[12 Oct 2009 ． 廣 州 在 酒 樓 吃 晚 飯 ， 酒 樓 分 了 三 層 ， 2 樓 設 有 大 廳 及 數 個 包 廂 。 晚 飯 吃 到 一 半 時 ， 連 接 2 樓 和 3 樓 的 樓 梯 突 然 跑 出 了 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/10/19/reading-week/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>甩 毛 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/05/22/hairs-coming-off/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/05/22/hairs-coming-off/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 12:46:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cat]]></category>
		<category><![CDATA[Work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=603</guid>
		<description><![CDATA[學 期 正 式 完 結 了 ，到 九 龍 灣 見 工 ， 因 此 也 穿 了 老 西 過 去 。 到 達 了 8 樓 ， 發 覺 整 個 辦 公 室 像 一 個 遊 樂 場 ， 假 樹 ， 古 怪 的 門 口 ， 福 利 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/05/22/hairs-coming-off/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>流浪貓疑被捉賣 珠三角變野味</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/02/19/feral-cats/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/02/19/feral-cats/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 17:22:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Cat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=491</guid>
		<description><![CDATA[啲 人 係 咪 變 態 架 @_@ 連 貓 都 食]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/02/19/feral-cats/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>喵</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/08/21/meow/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/08/21/meow/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 10:57:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=237</guid>
		<description><![CDATA[她 比 之 前 瘦 了 許 多]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/08/21/meow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

