<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>B438's home &#187; Friends</title>
	<atom:link href="http://b438.hkbrda.org/blog/category/gen/friends/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://b438.hkbrda.org/blog</link>
	<description>Serving Commuters on the Tsuen Wan Line</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Aug 2010 10:35:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>商 場 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/04/28/shopping-arcade/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/04/28/shopping-arcade/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 14:22:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=546</guid>
		<description><![CDATA[星 期 日 與 友 人 同 行 旺 角 ， 準 備 乘 車 到 新 蒲 崗 之 際 ， 在 巴 士 站 想 起 最 好 先 到 洗 手 間 ， 免 得 車 程 途 中 人 有 三 急 。
於 是 ， 大 家 走 到 了 對 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/04/28/shopping-arcade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exchange 之 夢 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/03/08/dream-of-exchange/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/03/08/dream-of-exchange/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 09:04:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dream]]></category>
		<category><![CDATA[Friends]]></category>
		<category><![CDATA[Lam Woo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=504</guid>
		<description><![CDATA[我 是 一 個 經 常 發 怪 夢 的 人 。
是 咁 的 ， 事 件 發 生 了 倫 敦 （ 嘿 ， 又 是 那 兒 ） ，  依 稀 記 得 是 得 到 了 scholarship 到 那 兒 exchange 去 。
與 老 爸 同 行 ， 踏 入 了 dorm [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/03/08/dream-of-exchange/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中 學</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/02/24/secondary-school/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/02/24/secondary-school/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 18:27:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>
		<category><![CDATA[Lam Woo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=497</guid>
		<description><![CDATA[（ 這 是 這 裏 的 第 一 百 篇 文 章 ）
前 天 與 友 人 談 起 中 學 ， 還 特 意 上 FB 去 找 一 下 他 穿 校 服 的 樣 子 （ 結 果 還 是 找 不 到 ， 還 請 高 人 指 點 ）
看 他 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2009/02/24/secondary-school/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>好 人 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/30/nice_guy/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/30/nice_guy/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 May 2008 01:25:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=139</guid>
		<description><![CDATA[與 好 友 談 「 好 人 文 化 」 。
被 發 好 人 卡 的 感 受 實 在 不 好 。
結 果 ， 我 就 好 似 飲 醉 酒 咁 （ 我 無 飲 過 ） 訴 左 好 多 苦 。
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/30/nice_guy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>口 出 狂 言 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/19/msn/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/19/msn/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 13:38:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=134</guid>
		<description><![CDATA[響 MSN 度 ， 講 起 一 個 講 野 涼 薄 嘅 人
http://hk.myblog.yahoo.com/jw!D7W4KOeQHxmvi894lTsK1LsK0YtJ/article?mid=463  &#60;&#8211; HK的恥辱
其 實 ， 四 川 災 禍 真 係 天 災 咁 簡 單 咩 ？ 豆 腐 渣 問 題 ， 搞 左 32 年 都 未 掂 ， 地 震 預 警 9 號 出 左 但 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/19/msn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>享 受 陽 光 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/16/sun/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/16/sun/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 03:00:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dream]]></category>
		<category><![CDATA[Friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=133</guid>
		<description><![CDATA[外 面 的 陽 光 真 猛 喔 ～
太陽サンサン
盛り上がる今年は
歌いたい
気分ルンルン
飲みたい放題笑いたい
真 想 好 好 享 受 所 餘 無 幾 的 暑 假 ～  
PS: 看 完 花 樣 後 心 態 好 像 不 同 了 XD
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/05/16/sun/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>謎 .</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/04/10/%e8%ac%8e/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/04/10/%e8%ac%8e/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 16:33:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dream]]></category>
		<category><![CDATA[Friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/?p=114</guid>
		<description><![CDATA[兩 個 人 在 荔 景 出 發 ，
我 在 想 ， 坐 荃 灣 綫 回 學 校 ， 挺 寫 意 的 。
你 比 我 遲 出 門 口 ， 卻 告 訴 我 ， 想 追 上 來 ， 到 同 一 所 的 學 校 去 。
你 該 坐 東 涌 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/04/10/%e8%ac%8e/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>24 小 時 熱 綫 ？</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/17/phone/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/17/phone/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 13:41:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>
		<category><![CDATA[HKU]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/17/phone/</guid>
		<description><![CDATA[今 天 早 上 1 時 27 分 ， 我 收 到 了 一 通 電 話 。 （ 很 抱 歉 ， 我 真 的 聽 不 清 楚 是 誰 打 過 來 。 我 只 有 一 個 來 電 顯 示 ， 但 我 無 法 找 到 是 誰 ）
他 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/17/phone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>懲 人 節 ?</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/14/valentine/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/14/valentine/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 15:59:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>
		<category><![CDATA[HKU]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/14/valentine/</guid>
		<description><![CDATA[大 學 第 一 次 的 懲 人 節 ， 在 hall 過 。
食 過 「 Bachelor&#8217;s Pizza 」 ， 成 晚 響 hall 玩 MM2 =.=&#8221; 同 Jo &#38; Thomas 兩 個 打 online =.=&#8221;
懲 人 節 做 埋 曬 D 毒 男 野 都 係 第 一 次 。 哈 哈
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2008/02/14/valentine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ｂlog 回 來 了</title>
		<link>http://b438.hkbrda.org/blog/2007/12/18/blogisback/</link>
		<comments>http://b438.hkbrda.org/blog/2007/12/18/blogisback/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 18:56:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>B438</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://b438.hkbrda.org/blog/20071218/blogisback/</guid>
		<description><![CDATA[ｓerver　ｄown 了
試 考 完 了
羅 榮 回 來 了
ｓerver 回 來 了
ｂlog 也 回 來 了
９up 一 大 餐 ， 回 正 題
今 晚 同 羅 榮 、 文 西 、 ａlex 同 ａmy 去 打 邊 爐 ， 勁 多 ｋai 野 =.=&#8221;
之 後 落 左 西 鐵 綫 荃 灣 西 站 吹 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://b438.hkbrda.org/blog/2007/12/18/blogisback/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
